В китайском саду

Дорожки из гальки цветной,
Азалия алой волной. 
Оскалился каменный лев
И тих его сдержанный гнев.

Пройдите близ лунных ворот,
Где старая слива растёт.
У масличной красной сосны-
Зелёные вечные сны.

Спокойно в китайском саду,
Где лотосы дремлют в пруду,
Где следует карп за луной
Серебряной и золотой.

Вот флейты послышался звук,
От ветра качнулся бамбук.
Журчит по камням водопад
Люй-люй поэтический лад.

И споры ведут мудрецы,
Освоив искусство пэньцзин.
В двенадцати люй узнаём
Ход времени, звёзд окоём.

Примечание
Фотография «Сад Цзичан» скопирована из сети Интернет из статьи «Сад Джичан – Jichang» Gardenhttps://ru.wikibrief.org/wiki/Jichang_Garden
Сад Цзичан («Цзичан Юань» или «Цинь Юань») -знаменитый китайский классический сад в Южном Китае.
Пэньцзин- «пейзаж в горшке» древнее искусство выращивать небольшие деревья и располагать их среди камней и украшений.
Люй-люй звукоряд из двенадцати ступеней – тонов.


Рецензии
Алла! Как всегда изумительно красиво и пленительно! Лунные ворота и зеленые вечные сны, это впечатляет и вдохновляет. С уважением к вам и вашему творчеству, Елена. ❤️🙏

Елена Федулева   26.02.2024 13:59     Заявить о нарушении
Лунные ворота действительно существуют, круглое отверстие в садовой стене. Они распространились из Китая в виде арок над входами

Алла Авдеева   26.02.2024 19:30   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.