The Beatles Little Child перевод Эй, дитя
Записана 12 сентября и 3 октября 1963г. Формально соавторами песни считается дуэт Джон Леннон/Пол Маккартни. О настоящем авторстве-
Джон Леннон: - Это наша общая песня с Полом. Мы вложились в нее одинаково.
Пол Маккартни: - Это было вдохновение. Мы просто следовали ему.
Даже "Битлз" звучали иногда как уставшие халтурщики (хотя в начале карьеры они всегда могли призвать на помощь энтузиазм для того, чтобы скрыть отсутствие вдохновения). Пятью годами позже этот искусственный, но веселый мотивчик классифицировали бы как явный ширпотреб. В альбоме же разудалые вокалы Леннона и Маккартни, а также задорная губная гармошка Джона превратили почти явную халтуру в 106 секунд чистой энергии (Ian Macdonald. Revolution in the Head: The Beatles' Records and the Sixties, т.е. Иан Макдональд "Переворот в головах: Записи "Битлз" и шестидесятые").
Есть цитата к этой иллюстрации: "We had a ward band in hospital. There were four kids on cymbals and two on triangles. I would never play unless I had a drum." - Ringo, talking about the year he spent in hospital as a child of seven.
"У нас в больнице была приходская(?) группа. Там было четверо детей на тарелках и двое на треугольниках. Я бы никогда не стал играть, если бы у меня не было барабана." - Ринго(барабанщик группы), говоря о годе, который он провел в больнице в семилетнем возрасте.
Эй, дитя! Эй, дитя!______________________Little child, little child
Эй, дитя, потанцуй со мной_______________little child won't you dance with me
Я такой печальный :)____________________I'm so sad and lonely
Ты – счастливый случай мой._____________Baby take a chance with me
Эй, дитя! Эй, дитя!______________________Little child, little child
Эй, дитя, потанцуй со мной_______________little child won't you dance with me
Мне так одиноко________________________I'm so sad and lonely
Я – счастливый случай твой.______________Baby take a chance with me
Если ждёшь давно,______________________If you want someone
С кем будет веселей,____________________to make you feel so fine
Будет всё дано,_________________________Then we'll have some fun
Будь моей______________________________when you're mine,
Скорей.________________________________all mine
Так смелей, смелей, смелей…_____________So come on, come on, come on
2: [Если ищешь, с кем будет веселей
Радость жди затем, став моей скорей.]
Эй, дитя! Эй, дитя!______________________Little child, little child
Эй, дитя, потанцуй______________________little child won't you dance
со мной._______________________________with me
Мне так одиноко._______________________I'm so sad and lonely
Выпал шанс, рискуй_____________________Baby take a chance
со мной, вау!___________________________with me, wow
Будешь ты со мной мне одна милей._______When you're by my side you're the only one
Не беги, постой, просто будь смелей!______Don't you run and hide just come on, come on
Будь смелей, смелей, смелей…____________So come on, come on, come on
Эй, дитя! Эй, дитя!______________________Little child, little child
Эй, дитя, потанцуй со мной.______________little child won't you dance with me
Мне так одиноко._______________________I'm so sad and lonely
Шанс себе даруй со мной.________________Baby take a chance with me oh yeah,
Выпал шанс, рискуй со мной._____________baby take a chance with me oh yeah,
Детка, не пасуй со мной._________________Baby take a chance with me oh yeah
июль 1993 г., август 2014 г.
Свидетельство о публикации №114081202250
С пожеланием добра, Анита
Анита Карелина 10.03.2016 22:21 Заявить о нарушении
С уважением,
Иван Яков 12.03.2016 11:19 Заявить о нарушении