Дон

Ой, и Дон мой, Дон,
шашек перезвон.
Берегом реки
едут казаки.
Едут по домам.
Первый - атаман,
перевязан лоб,
на папахе - кровь.
Дома ждёт жена,
люба да верна,
да мал'ы сынки,
м'алы казаки.
Батя (исполать!),
да родная мать -
раны исцелит,
в бой благословит.
За казачью честь,
за Дикую Степь,
за Господень крест
не страшна и смерть!
Дану*-речка, да,
тихая вода,
краше всех сторон!
Ой, и дом мой - Дон!

*"Дану" - Название Дон происходит от арийского корня *d;nu-: авест. d;nu «река», др.-инд. d;nu «капель, роса, сочащаяся жидкость». Русское название реки произошло от скифо-сарматского слова d;nu того же корня. Осетинский язык, наследник скифо-сарматского, содержит однокоренное слово дон («река, вода»)". [Википедия]

Экспресс


Рецензии
А я споткнулся сразу на "перезвоне шашек".
Это у колоколов перезвон. А у шашек - "вжик-вжик, уноси готовенького". У шашек - рубка. Страшное слово.

Ёрик Беломорканальев   23.05.2024 16:56     Заявить о нарушении
Вот здесь можно послушать:(http://m.youtube.com/watch?v=tMM5-QqTQQw)

Ольга Якимова 2   24.05.2024 00:28   Заявить о нарушении
Я не понял, и что была традиция "звенеть шашками". Вот так едут казаки берегом реки и звенят шашками?

Ёрик Беломорканальев   24.05.2024 11:37   Заявить о нарушении
Точнее так - звон шашке это понятно. А перезвон - это перебор) На мой взгляд. Это не критика. Это просто мнение недалёкого читателя.

Ёрик Беломорканальев   24.05.2024 12:10   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.