Это Шекспир? Не совсем

Вот если бы это происходило сегодня - может бы так всё вышло.

примите наш вариант, и простите за, как бы современное вольное вмешательство.

Отрывок короткий из «Ромео и Джульетта .

 Начало по Шекспиру:

Ромео:
- ….. Стань у окна, убей луну соседством;
Она и так от зависти больна,
Что ты ее затмила белизною…..


Здесь наша версия  вступает
Джульетта:

- О горе мне! Реально кринж. Мы эти окна никогда не мыли, ты не увидишь новый мой прикид. Ты лучше сбрось «бабло» мне на мобилу, я селфи  сделаю и  скину тебе милый.
Ромео:
- Да, я бы сбросил, но на мели, уж дня как три. У предков попроси.....
Джульетта:
- Уж пятый день, я с ними в контрах.
Ромео:
-  Да, не свезло, когда речь про «бабло». Вот жмоты, эти Капулетти,
Был прав Толстой, когда писал «Отцы и дети».

Джульетта:
- А я спрошу тебя: - где «пруфы».Ты рано празднуешь триумфы.
И хайп, твой был совсем не королевский.
«Отцы и дети» написал, сам Достоевский.
Отстой полнейший и зашквар!
Скажи еще,что в Вероне вновь нашествие татар.
Сейчас я поняла, что  род  Монтекки
Совсем не ходят в городские библиотеки.
И, где уж там им, что то почитать,
Монтекки бездари и  могут только лгать.

Ты был моей любви надежда,
Но жмотом, оказался и невеждой,
Мне скинуть пожалел  на телефон полтинник,
Забудь меня  совсем и мой мобильник.

Ромео:
Не смею
Назвать себя по имени. Оно
Благодаря тебе мне ненавистно.
Когда б оно попалось мне в письме,
Я б разорвал бумагу с ним на клочья.

И вот ушёл Ромео насовсем,
в другую жизнь  с билетом волчьим.

н о в ы е   слова.

Кринж - стыд(мол.сленг)
Пруфы - доказательства.
Хайп - что то вроде рекламы.
Отстой - ужас небывалый.
зашквар - за пределом ума.


Рецензии